微软开发的即时语音翻译

你能想象前往中国,说话的人用流利的普通话与语言的先验知识?据软件巨头微软而言,这可能很快成为现实。

微软研究团队目前正在开发和完善 语音翻译软件 那就是能够即时翻译讲话。该技术模仿的语调和节奏

扬声器,提供更加真实和自然的声音翻译。

在最近的视频演示,微软的首席研究官里克·拉希德,演示了如何将其​​翻译的技术转换口语成普通话 - 实时和扬声器的自己的声音。 在这里观看演示。

尽管今天有许多的 翻译技术 该交易与人类的语音识别,微软希望更进一步,完善过去的突破。

来自多伦多大学的科学家合作,微软已经能够削减 翻译错误

从20-25%下降到15%,得益于一个叫做深度神经网络技术。利用这种技术,它是仿照人类大脑是如何工作的,研究人员“能培养出更多的歧视性和更好的语音识别比以前的方法。”

虽然这项技术还不够完善,拉希德称改善了“戏剧性的变化”,并认为,“在未来几年,我们将拥有一个可以完全打破语言障碍系统......我们可以不必等到22世纪的可用相当于星际迷航的通用转换的。“

来源:

微软

bbc

听到手:手套翻译手语转换成语音

“口才是把真理到语言完全可以理解为你说话的人的人的力量。” 拉尔夫·沃尔多·爱默生

感谢四位年轻的乌克兰主谋,我们谁也不知道手语,现在就能理解并讲话及听觉受损,从而影响全球约40亿人沟通。

以第一名在今年的微软想象中的悉尼世界杯比赛中,乌克兰的学生展示了他们的高科技原型:手套 翻译 手语转换成语音。

它怎样工作

所谓 启用讲座 ,原型手套具有15内置的柔性传感器,微控制器,和太阳能电池来延长电池寿命。手套寄存器穿用者的手的动作,其被发送到微控制器上的手套的背面。然后,控制器分析和转换运动转换成文本。该文本数据然后通过蓝牙到文本到语音引擎连接到移动装置,它转换该文本到语音发送。

随着启用Talk用户将能够编写自己的手势,甚至修改标准的人包括在系统 - 一个很大的特点考虑手语,像口语,可以在世界各地显著有所不同。

这个装置是不是先河;有几个类似的项目

正在开发中,但他们功亏一篑

由所提供的技术的

启用Talk和是更加昂贵,大约1200美元。乌克兰队预见到400美元,零售价为一双手套。